Akitosan
Был бы я не светел - заварил бы зелье, Может ты заметил - у меня веселье... (Аукцыон)
Название: Прятался и ел
Автор: Akitosan, =Лютик_Эмрис=
Бета: Xenya-m
Размер: драббл, 971 слово
Пейринг/Персонажи: Джим Мориарти, Майкрофт Холмс
Категория: джен
Жанр: драма, юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Джим живет один в пустом форте. Но иногда его навещает Майкрофт.
Примечание: AU, написано для fandom Moriarty 2016


Падуб зелен,
Яблоня зреет.

Плод её тёмен,
Пуст и огромен.

Яблоко срежь,
Спрячься и ешь!

Детская песенка


Джим не срезал яблоки, их сбрасывали с вертолета вместе со всем остальным, что ему требовалось. Он не хотел прятаться, но приходилось. Он не особо хотел есть, но ему больше нечем было заняться. Огромную библиотеку огромного пустого форта, в который его поселило МИ-5, он прочитал за первые полгода заключения.

Иногда он бродил по берегу и говорил с чайками и морскими волнами. Иногда он молчал. Иногда кричал. Его крики разбивались о скалы.

Майкрофт не оставил ему никаких лазеек. У Джима не было ни доступа в интернет, ни средств связи. Единственным средством связи был Майкрофт, который приезжал один раз в месяц, вежливо спрашивал, нет ли претензий к содержанию, проматывал претензии, не сообщал никаких новостей и уезжал.

Вот почему Джим весьма удивился, когда Майкрофт приехал на две недели раньше, да еще с парой свежих газет. Пока Джим знакомился с ними — он чинно завтракал, а поскольку привык растягивать еду на часы, то и чтение растянул во времени.

— Долго еще? — недовольно бросил Майкрофт, прожигая дыру в своих часах на цепочке. — В отличие от тебя, у меня мало свободного времени.

— Итак, после гибели моего дорогого друга Чарльза — муки ада ему небесного! — я появился на всех экранах страны. Как я выглядел?

— Ты выглядел как чревовещатель, — фыркнул Майкрофт. — Как ты это сделал? Все-таки придумал, как соорудить из подручных средств кабель?

Джим положил газету на стол и вернулся к освобождению апельсина от кожуры.

— Ты, должно быть, шутишь! Кабель из книг, что ли?

— От тебя можно ожидать... всего!

— Вероятно, только путем сложных измышлений можно вывести то, что я непричастен к падению вашего телевидения. А кто причастен — что же, это очень интересный вопрос.

— Кто же?

Джим устал от апельсина и принялся за курицу. Ему нравилось испытывать терпение Майкрофта.

— Ты можешь позавтракать позже.

— Пусть копает Шерлок, он детектив, а я простой консультант, я вышел из игры, прячусь и ем. А тем временем в Лондоне бурлит котел, рождаются и умирают новые злодеи. Кстати, Майкрофт, мы давно не были в Италии. Отвези меня туда. Я буду хорошим.

— Я никогда не был с тобой в Италии, — заметил Майкрофт. — И не думаю, что…

— Хорошо, пусть будет Испания, — невозмутимо ответил Джим.

— Я не могу! — воскликнул Майкрофт. — Тут такое творится! Какая Италия! О чем ты вообще! Британия выходит из Евросоюза, премьер-министр подает в отставку…

— Британия выходит из Евросоюза? — спросил Джим заинтересованно. Он даже перестал есть. И снова начал листать газету в поисках этой новости. Но там ничего об этом не было.

— Ой, да будет тебе! Скажи еще, что ты не знаешь, что в мире творится! У тебя свои… каналы связи!

— Ты про чаек? Ну не знаю, я плохо понимаю птичий язык. Вообще, если ты не заметил, я живу как отшельник. Ты мне только плеер оставил, когда забирал все телефоны. Кстати, удалось ли какой-нибудь из них вскрыть и остаться в живых? Тому, кто пробовал?

Майкрофт злобно промолчал.

— Так что там с Британией, поведай мне.

— Британия хочет абстрагироваться от Европы… Не вся, но…

— А от Шотландии с Ирландией случайно не хочет? — голос Джима стал мягким как бархат.

— Нельзя же так сразу! — сказал Майкрофт чуть менее раздраженно.

— Лучше бы было наоборот, — заявил Джим. — Пускай Англия абстрагируется от них, а не от Евросоюза. А ты привез мой мобильник? Тот последний, который оставался прошлый раз.

Майкрофт тогда в очередной раз попросил Джима назвать пароль. А сейчас Майкрофт вместо ответа выхватил из рук Джима газету и спрятался за ней.

— Он сломался, — услышал Джим голос Майкрофта из-за газеты.

— Правда? И как?

— На него упала наковальня. Совершенно случайно, разумеется.

— Все-то у тебя ломается, — невинно пробормотал Джим. — Все случается случайно. Тогда… тогда мне придется одолжить твой.

— С чего бы?

— Я передам чайкам письмо для Шерлока. Там будет рассказ о том, что ты с самого начала спланировал вернуть меня, как только он грохнет Чарльза. От радости, что охватит его от осознания того, что я жив, он передарит тебе все свои билеты в оперу, на все мюзиклы и спортивные мероприятия.

— С чего ты взял, что я мечтаю получить эти билеты? — осведомился Майкрофт с неподдельным интересом и даже отложил в сторону газету.

— Все мечтают получить бесплатно кучу билетов! Лучшие места, между прочим!

— Ты ограбил концертное агентство? — Майкрофт заговорщицки приподнял одну бровь. — Но совершенно напрасно. Я мечтаю получить бесплатно кучу террористов, но никак не билетов. И желательно в лучшем виде.

— Ну, сейчас тебя интересуют совсем не террористы, не правда ли? Так вот, я не могу ничем тебе помочь, пока у меня… черт побери, нет даже обычного мобильного телефона!

Джим продуманно сорвался на крик. На самом деле, он был спокоен как никогда. Когда что-то ломается так, как сейчас, даже Майкрофт Холмс хватается за все подряд. Его свобода только вопрос времени и правильного поведения в трудной жизненной ситуации.

— Но ты же связывался с кем-то без телефона, — пробубнил Майкрофт себе под нос.

— Тебе виднее! Ты специалист по связям без телефона! У тебя по всему форту камеры, подслушивающие устройства. Вот ты мне и скажи, как и с кем я связывался.

— Вне форта, — сообразил Майкрофт. — Та старая яблоня на холме, да?

На старой яблоне на холме росли яблоки повкуснее, чем те, что Джим получал от британского правительства в числе продуктов на его содержание. Но, конечно же, через нее нельзя было связаться с миром людей, и Майкрофт, конечно же, знал об этом, иначе бы вырубил яблоню до того, как привезти Джима сюда.

Джим предположил, что Майкрофт не такой идиот, каким хочет показаться, и просто, пытаясь преодолеть свое смущение, собирается с мыслями, чтобы высказать свое настоящее предложение. Так и оказалось.

— А потом я спрячу тебя в Италии, — закончил Майкрофт. — Может быть, у тебя там будет радио и интернет в режиме «только чтение».

— Невероятно щедро, — признал Джим.

«Дай мне отсюда выбраться, только ты меня и видел. Пусть Шерлок работает, раскрывает преступления, а я слишком долго прятался и ел, теперь пусть прячутся мои враги и еда их будет горше слез».

Прежде чем убраться с острова, Джим срезал яблоко с ветви. Оно было сухим и темным.

@темы: Творчество: фанфикшн, Рейтинг: g, Размер: драббл, Персонаж: Майкрофт Холмс, Персонаж: Джим Мориарти, Пейринги: Морква - Главный Пейринг Фэндома, Категории: юмор, Категории: драма, Категории: джен, Категории: АУ